luni, 10 aprilie 2023

Sigma (4518 - 4998)

4518    4876    σαβαχθάνι    sabachthani    sabachthani (aramaică: m-ai părăsit)
4519    4877    Σαβαώθ     Sabaoth    Atotputernicul (al oștirilor)
4520    4878    σαββατισμός    sabbatismos    ținerea sau sărbătorirea Sabatului
4521    4879    σάββατον    sabbaton    Sabbath
4522    4880    σαγήνη    sagene      năvod, plasă de pescuit
4523    4881    Σαδδουκαῖος    Saddoukaios    saducheu
4524    4882    Σαδώκ    Sadok    Sadoc
4525    4883    σαίνω    saino    a fi neliniștit, a fi tulburat
4526    4884    σάκκος    sakkos    pânză de sac (îmbrăcăminte ca semn de tristețe)
4527    4885    Σαλά    Sala    Sala
4528    4886    Σαλαθιήλ    Salathiel   
4529    4887    Σαλαμίς    Salamis      Salamina
4530    4887    Σαλείμ    Saleim    Salim
4531    4888    σαλεύω    saleuo    a zgudui, a scutura, a agita
4532    4889    Σαλήμ    Salem    Salem
4533    4891    Σαλμών    Salmon    Salmon
4534    4892    Σαλμώνη    Salmone    Salmone
4535    4893    σάλος    salos    clătinare, ape agitate
4536    4894    σάλπιγξ    salpinx    trompetă, trâmbiță
4537    4895    σαλπίζω    salpizo    a suna din trâmbiță
4538    4896    σαλπιστής    salpistes    trompetist
4539    4897    Σαλώμη    Salome    Salome
4540    4899    Σαμάρεια    Samareia    Samaria
4541    4901    Σαμαρίτης    Samarites    samaritean, locuitor al Samariei
4542    4902    Σαμαρῖτις    Samaritis    samariteancă, femeie din Samaria
4543    4903    Σαμοθρᾴκη    Samothrake    Samothrace, Thracian Samos
4544    4904    Σάμος    Samos    Samos
4545    4905    Σαμουήλ    Samouel    Samuel
4546    4907    Σαμψών    Sampson    Samson
4547    4908    σανδάλιον    sandalion    încălțăminte, sandale
4548    4909    σανίς    sanis    scândură
4549    4910    Σαούλ    Saoul    Saul
4550    4911    σαπρός    sapros    rău, putred, rău, inutilizabil
4551    4912    Σάπφιρα    Sapphira    Sapphira
4552    4913    σάπφιρος    sapphiros    piatră de safir
4553    4914    σαργάνη    coș
4554    4915    Σάρδεις    Sardeis    Sardis
4555    4916    σάρδινος    sardinos    sardiu
4556    4917    σάρδιον    sardion    sardiu/ carnelian (o piatră prețioasă de culoare roșie)
4557    4918    σαρδόνυξ    sardonyx    sardonyx
4558    4919    Σάρεπτα    Sarepta    Sarepta
4559    4920    σαρκικός    sarkikos    de carne, omenesc
4560    4921    σάρκινος    sarkinos    de carne, făcut din carne
4561    4922    σάρξ    sarx    carne
4562    4923    Σαρούχ    Sarouch    Serug
4563    4924    σαρόω    saroo    a mătura, a curăța
4564    4925    Σάρρα    Sarra    Sarah
4565    4926    Σαρών    Saron    Saron
4566    4927    Σατάν    Satan    Satana
4567    4928    Σατανᾶς    Satanas    Satan, hostile opponent
4568    4929    σάτον    saton    unitate de măsură (aproximativ 12 litri)
4569    4930    Σαῦλος    Saulos    Saul
4570    4931    σβέννυμι    sbennymi    a stinge
4571tu
4572    4932    σεαυτοῦ    seautou     tu însuți
4573    4933    σεβάζομαι    sebazomai    a se închina
4574    4934    σέβασμα    sebasma    obiect de cult
4575    4935    σεβαστός    sebastos    venerat, demn de evlavie
4576    4936    σέβω    sebo    a se închina, a fi evlavios
4577    4937    σειρά    seira    lanț
4578    4939    σεισμός    seismos    cutremur; furtună
4579    4940    σείω    seio    a scutura
4580    4941    Σεκοῦνδος    Sekoundos    Secundus
4581    4942    Σελεύκεια    Seleukeia    Seleucia
4582    4943    σελήνη    selene    lună
4583    4944    σεληνιάζομαι    seleniazomai    a avea o criză (a fi lunatic)
4584    4946    Σεμεΐν    Semein    Semein
4585    4947    σεμίδαλις    semidalis    făină fină
4586    4948    σεμνός    semnos      demn de respect, nobil
4587    4949    σεμνότης    semnotes    sfințenie, seriozitate, respect
4588    4950    Σέργιος    Sergios    Sergius
4562    4952    Σερούχ    Serouch    Serug
4589    4953    Σήθ    Seth    Set
4590    4954    Σήμ    Sem    Sem
4591    4955    σημαίνω    semaino    a face cunoscut
4592    4956    σημεῖον    semeion    semn,
4593    4957    σημειόω    semeioo    a lua notă de
4594    4958    σήμερον    semeron    azi, astăzi, în ziua aceasta
4595    4960    σήπω    sepo    a putrezi
4596    4961    σηρικός    serikos    din mătase
4597    4962    σής    ses    molie
4598    4963    σητόβρωτος    setobrotos    mâncat de molii
4599    4964    σθενόω    sthenoo      a întări
4600    4965    σιαγών    siagon    obraz
 

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Prezentare dictionar

NU trebuie să stiți greaca. Fiecare cuvânt din Noul Testament și Septuaginta are un NUMAR atașat, căutăm în acest dicționar numărul respecti...